Una lieta notizia apparve come un raggio di sole. La residenza si farà. Insieme all’euforia generale incombeva il presagio della tumultuosa ricerca di uno spazio per Souvenir Souvenir. Fiduciosə della generosità del soleggiato Cantone,
Sonnenstube ha preparato sessantasei buste, indirizzate ad altrettanti comuni. Lì racchiuse, insieme a doverosi documenti, le speranze delle cinque amichə di poter usufruire di spazi altrimenti inutilizzati. Attendendo, fantasticavano. Seguirono giorni segnati da un silenzio assordante. Fino a quando la bucalettere squillò. Ecco le prime risposte.
No. No. No.
Eufemismi e giri di parole per mettere in luce una risposta comune: gli spazi mancavano, non erano agibili, il progetto non era pertinente oppure poco allettante. Tra le righe aleggiavano sentori di scarso interesse.
Alcuni Sì complicati,
altri vani Forse.
Enumerabili sulle dita di una mano, le risposte incerte tenevano acceso il lume della speranza. Visite, telefonate, lettere e riunioni che non portarono a nulla.
Tempi duri, il morale era a terra. Rimanevano all’orizzonte soluzioni convenzionali e dispendiose, mentre vagavano alla cieca dentro la caverna immobiliare infestata da pipistrelli.
Sì.
Alla fine si scelse di unire le forze, con chi di spazio già ne aveva, salpando per una nuova avventura fra i raggi di sole riflessi da un lago verdastro.
It was a cloudy day. Good news appeared like a ray of sunshine. The residence will take place. Along with the general euphoria loomed the omen of the tumultuous research for a home for Souvenir Souvenir. Confident of the generosity of the sunny Canton,
Sonnenstube prepared sixty-six envelopes, addressed to that many municipalities.
There enclosed, along with dutiful documents, the five friends’ hopes of being able to take advantage of otherwise unused spaces.
Waiting, they fantasized. Days followed in a deafening silence. But then the letterbox rang.
Here were the first answers.
No. No. No.
Euphemisms and wordplays highlighted a common answer: spaces were lacking, not viable, the project was either irrelevant or unappealing. Hints of low interest hovered between the lines. A couple of complicated yeses, and some useless maybes.
Enumerable on the fingers of one hand, the uncertain answers kept the light of hope alive.
Followed visits, phone calls, letters, and meetings that led to nothing.
Hard times, morale was low. Conventional and expensive solutions were the only possibilities still on the horizon so they wandered blindly inside the bat-infested real estate cave.
In the end, they chose to join forces with those who already had a space, setting sail for a new adventure among the sunbeams reflected off a greenish lake.
Post a comment